Översättningstjänster
Jag har en magisterexamen i översättning från engelska till svenska och jag hjälper dig gärna med olika typer av översättningar, till exempel:
- Översättning: Professionella översättningar från engelska till svenska. Jag översätter både skönlitterära texter och facktexter och har erfarenhet av många olika ämnesområden.
- Transkreation: Kreativa översättningar där budskapet är viktigare än att källtexten följs ordagrant. Den här typen av översättning kan bli aktuell för exempelvis texter för marknadsföringssyfte, företagsslogans eller rim och ramsor.
- Undertextning: Undertexter till filmer från engelska till svenska. Oavsett om det handlar om underhållningsfilm, dokumentärer eller informationsfilmer så kan jag hjälpa till.
- Sammanfattning: Anpassning av längre texter till kortare sammandrag och nya användningsområden. Sammanfattningen görs från engelska texter där sammanfattningen skrivs på svenska.
- Korrekturläsning: Kvalitetskontroll av översättningar från engelska för att säkerställa att den svenska texten är grammatiskt korrekt och stämmer med originaltexten.
Texttyper
De texttyper jag arbetar med är bland annat:
- Årsredovisningar, kvartalsrapporter
- Pressmeddelanden
- Bloggar, hemsidetexter
- Tidskrifter
- Broschyrer och informationstexter
- Reklammaterial
- Litteratur: faktaböcker såväl som romaner och noveller både för barn och vuxna
Ämnesområden
När det gäller facktexter arbetar jag framförallt inom följande områden:
- Ekonomi/Finans/Redovisning
- Turism/Resor/Geografi
- Kultur/Historia
- Samhällsinformation
- Marknadsföring
- Mat och dryck
Inom skönlitteratur är jag särskilt intresserad av:
- Barn- och ungdomsböcker
- Livsöden och verklighetsbaserade berättelser
- Historiska romaner
- Litteratur från Australien
Om du saknar något i ovanstående beskrivningar är du ändå välkommen att höra av dig och berätta vilken typ av text som du vill få översatt så bedömer jag om jag kan hjälpa dig.